强烈建议:本站提供的电子书均为网上收集,强烈建议去亚马逊、当当、京东购买正版o(^▽^)o!
本站书源定期更新,为了您有更好的下载体验,推荐赞助我们成为高级用户 !
如发现下载链接失效请扫码联系客服协助,解压密码全站统一为:webooks.org
作品简介博尔赫斯曾说:“假如阿根廷有文学,那就是《马丁·菲耶罗》。”本书是阿根廷民族史诗,拉丁美洲家喻户晓的文学典范,被誉为“高乔人的《圣经》”。著名西班牙语诗歌翻译家赵振江译本,真正呈现原汁原味的阿根廷经典巨著。何塞·埃尔南德斯,出生在布宜诺斯艾利斯,从小跟随父亲在牧场生活。这不仅使他获得了健康的体魄,成了出色的骑手,也使他熟悉了高乔人的生活、劳动、风俗、习惯和语言。十九世纪,部分阿根廷人认为高乔诗歌没有价值,不过是茶余饭后的笑料。埃尔南德斯决心以自己的创作来抵制评论界的偏见:一八七二年发表了《高乔人马丁·菲耶罗》;后在读者的强烈要求下,又发表了续集《马丁·菲耶罗归来》。在人们的心目中,马丁·菲耶罗就是何塞·埃尔南德斯的化身。一八八六年十月二十二日,一家阿根廷报纸以这样的标题宣布“参议员马丁·菲耶罗昨日与世长辞”。收起