书名:许渊冲译宋词三百首(下册):汉英对照

作者:中 未知

浏览:691次

分类:

评分:8.0

ISBN:

复制链接和提取码在浏览器中打开即可下载

关注小助理微信号,不迷路

强烈建议:本站提供的电子书均为网上收集,强烈建议去亚马逊、当当、京东购买正版o(^▽^)o!

本站书源定期更新,为了您有更好的下载体验,推荐赞助我们成为高级用户 !

如发现下载链接失效请扫码联系客服协助

书籍简介

作品简介中国是诗词的国度,古诗词、戏剧是我国文学宝库中的瑰宝,也是我们民族的文化精髓。中华传统文化在几千年文明发展中创造的美学风潮和宝贵财富,具有超越时代、跨越国界的巨大魅力。翻译巨匠许渊冲历时数十年,从浩如烟海的中华文化古籍中精选了在中国历史上影响深远的传统文学经典,用出神入化的翻译手法将其翻译成英文,使海内外读者即使在英文语境中,也能体会欣赏到中华古典文学的美与魅力。该书以汉英对照的方式出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。本书分为上、下两册,此书为下册,收录传世宋词300首,均由许渊冲翻译。希望通过这种双语的阅读的形式,带读者领略宋词意韵悠长之美。许渊冲,生于1921年,北京大学教授,著名翻译家,著译有中、英、法文作品百余部,被誉为“诗译英法唯一人”。中文著作有《翻译的艺术》《文学翻译谈》等;英文著作有《中诗英韵探胜——从诗经到西厢记》《逝水年华》等。英文译著有《诗经》《唐诗三百首》《西厢记》等;法文译著有《中国古诗词三百首》等。翻译过莎士比亚、德莱顿、雨果、司汤达、巴尔扎克等英法文学家的经典作品多部。2010年获得中国翻译协会表彰个人的最高荣誉奖项——中国翻译文化终身成就奖。2014年获得国际翻译界最高奖项之一——国际翻译家联盟(国际译联)2014“北极光”杰出文学翻译奖。2020年获全球华人国学大典海外影响力奖。收起

未知的作品

浮出历史地表之前 : 中国现代女性写作的发生
浮出历史地表之前 : 中国现代女性写作的发生
成为男人
成为男人
飲食騙局
飲食騙局
世界反法西斯战争完整历史实录 套装共36册
世界反法西斯战争完整历史实录 套装共36册
演讲的逻辑 : 关键时刻真实、清晰、高效表达
演讲的逻辑 : 关键时刻真实、清晰、高效表达
天上深渊:鲁迅十二论-江弱水
天上深渊:鲁迅十二论-江弱水
空腹的神奇自愈力
空腹的神奇自愈力
学好数学并不难(共2册)
学好数学并不难(共2册)
绿血-宋迅
绿血-宋迅
马基雅维利传 : 近代政治哲学之父、帝王导师
马基雅维利传 : 近代政治哲学之父、帝王导师
乡下人的悲歌
乡下人的悲歌
尼罗-降龙 上下册
尼罗-降龙 上下册
国民党党内斗争史事
国民党党内斗争史事
细菌世界历险记
细菌世界历险记
大模型时代:ChatGPT开启通用人工智能浪潮
大模型时代:ChatGPT开启通用人工智能浪潮
中医古籍整理丛书重刊(套装共18册)
中医古籍整理丛书重刊(套装共18册)
重说中国近代史修订版
重说中国近代史修订版
沈醉回忆录 : 战犯改造所见闻
沈醉回忆录 : 战犯改造所见闻
西方经济学:宏观部分
西方经济学:宏观部分
我是落花生的女儿
我是落花生的女儿
  • 上一本
    少时读书
  • 下一本
    蒋廷黻回忆录

用户中心

知识本身被视为人类共同的财富,应该在全球范围内免费传播。知识的免费传播也符合人类文明的发展趋势。人类文明的进步往往伴随着知识的积累和传承。只有广泛的传播和分享,人类才能迈向光明的未来。
Beautiful blonde woman relaxing with a can of coke on a tree stump by the beach

KINDLE一键推送

书籍标签