书名:花未眠

作者:日 川端康成

浏览:215次

分类:

评分:8.6

ISBN:9787563334391

复制链接和提取码在浏览器中打开即可下载

关注小助理微信号,不迷路

强烈建议:本站提供的电子书均为网上收集,强烈建议去亚马逊、当当、京东购买正版o(^▽^)o!

本站书源定期更新,为了您有更好的下载体验,推荐赞助我们成为高级用户 !

如发现下载链接失效请扫码联系客服协助

书籍简介

《花未眠》甄选川端康成精品散文,包括《花未眠》、《哀愁》、《日本文学的美》等。川端康成的细腻敏感体现在对生活细节的观察上,他的美学思想也暗藏在诸多随笔散文中。这部散文集呈现了川端式审美思想,也展现了东方日式美学精髓。 川端康成,日本“新感觉派”领军人物,现当代小说家。1968年获得诺贝尔文学奖,是日本首位获得诺贝尔文学奖的作家。 幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母又陆续病故,逐渐形成了感伤、孤独的性格,这种内心的痛苦与悲哀成为后来川端康成文学的底色。他一生创作了100多篇小说,中短篇多于长篇。作品极富抒情性,美学基础是日本传统的物哀、风雅与幽玄,深受佛教思想和虚无主义影响。 陈德文,翻译家,知名日本文学研究学者。毕业于北京大学,曾任南京大学教授,翻译了多本川端康成、夏目漱石、三岛由纪夫、永井荷风、谷崎润一郎等日本文学名家的名作。翻译作品体裁类型丰富,有小说、散文随笔、诗歌和俳句等。

川端康成的作品

少女的港湾
少女的港湾
东京人
东京人
川端康成短篇集
川端康成短篇集
花未眠
花未眠
川端康成名作名译系列:山音
川端康成名作名译系列:山音
睡美人
睡美人
花的圆舞曲
花的圆舞曲
生为女人
生为女人
岁岁年年
岁岁年年
川端康成名作名译系列:藤花与草莓
川端康成名作名译系列:藤花与草莓
伊豆的舞女
伊豆的舞女
雪国
雪国
挚友
挚友
川端康成名作名译系列:古都
川端康成名作名译系列:古都
美丽与哀愁
美丽与哀愁
爱的人们
爱的人们
阵雨中的车站
阵雨中的车站
千只鹤
千只鹤
  • 上一本
    亨利·墨菲传
  • 下一本
    自助

用户中心

知识本身被视为人类共同的财富,应该在全球范围内免费传播。知识的免费传播也符合人类文明的发展趋势。人类文明的进步往往伴随着知识的积累和传承。只有广泛的传播和分享,人类才能迈向光明的未来。
Beautiful blonde woman relaxing with a can of coke on a tree stump by the beach

KINDLE一键推送

书籍标签